Σάββατο, 26 Νοεμβρίου 2016

Erlkönig - Johann Wolfgang von Goethe




Erlkönig  - Johann Wolfgang von Goethe 1749-1832)
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.

"Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?" –
"Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
Den Erlenkönig mit Kron und Schweif?" –
"Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif."

"Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir;
Manch' bunte Blumen sind an dem Strand,
Meine Mutter hat manch gülden Gewand." –

"Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
Was Erlenkönig mir leise verspricht?" –
"Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind;
In dürren Blättern säuselt der Wind." –

"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
Meine Töchter sollen dich warten schön;
Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein." –

"Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
Erlkönigs Töchter am düstern Ort?" –
"Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau:
Es scheinen die alten Weiden so grau. –"

"Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
Und bist du nicht willig, so brauch' ich Gewalt." –
"Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!
Erlkönig hat mir ein Leids getan!" –

Dem Vater grauset's, er reitet geschwind,
Er hält in Armen das ächzende Kind,
Erreicht den Hof mit Müh' und Not;
In seinen Armen das Kind war tot.

Τo ξωτικό -  (Γιόχαν Βόλφγκανγκ Γκαίτε)
Ποιος τα μεσάνυχτα καβαλικεύει;
Είν’ ο πατέρας με το παιδί·
το ’χει στα στήθια του και το χαϊδεύει
και κάπου σκύβει και το φιλεί.


— Παιδί μου, τι έκρυψες το πρόσωπό σου;
— Δε βλέπεις τ’ άγριο το ξωτικό,
πατέρα; πέρασε απ’ το πλευρό σου·
— Τα νέφια απλώνονται εις το νερό.


— Παιδί μου, έλα στη συντροφιά μου,
μ’ αρέσ’ η όψις σου η δροσερή,
περίσσια λούλουδα έχ’ η οχθιά μου,
κι έχ’ η μητέρα μου στολή χρυσή.


— Ακούς, πατέρα μου, ακούς τι λέει;
Με θέλει σύντροφο το ξωτικό·
— Παιδί μου, ησύχασε, τ’ αέρι κλαίει
σ’ άγριο χαμόδενδρο, θάμνο ξερό.


— Παιδί μου, έλα τι σε τρομάζει;
θα ’χεις τις κόρες μου για συντροφιά,
που όταν τη λίμνη μας νύχτα σκεπάζει,
χορεύουν εύθυμες στην αμμουδιά.


— Πατέρα, κοίταξε· δε βλέπεις πέρα,
σαν να χορεύουνε οι κορασιές;
— Παιδί μου, βλέπω απ’ τον αέρα,
κουνιούνται πένθιμα γριές ιτιές.


— Μ’ αρέσει η όψη σου, χρυσό μου αστέρι,
μα συ δεν έρχεσαι· σε παίρνω εγώ...
— Πατέρα, άπλωσε το άγριο χέρι,
πατέρα, μ’ έπνιξε το ξωτικό.


Τρέμει ο πατέρας του και τ’ άλογό του
κεντά και χάνεται σαν αστραπή·
φθάνει στη θύρα του... ωιμέ το γιο του
κρύο στον κόρφο του, νεκρό κρατεί.
μτφρ. Ιωάννης Παπαδιαμαντόπουλος
(Ζαν Μορεάς 1856-1910)






Κυριακή, 16 Οκτωβρίου 2016

Φωτόδεντρο



Το Φωτόδεντρο αποτελεί την κεντρική e-υπηρεσία του Υπουργείου Παιδείας για την ενοποιημένη αναζήτηση και διάθεση ψηφιακού εκπαιδευτικού περιεχομένου στα σχολεία της Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης. Είναι ανοιχτό σε όλους, μαθητές, δασκάλους, γονείς αλλά και κάθε ενδιαφερόμενο. Για τα Γερμανικά βρήκαμε 98 δραστηριότητες, ανάμεσά τους παιχνιδάκια, ασκήσεις λεξιλογίου και ασκήσεις κατανόησης προφορικού και γραπτού λόγου. (επίπεδο γλωσσομάθειας Α1 και Α2)
Πηγή: http://photodentro.edu.gr/lor/subject-search?locale=el

Σάββατο, 15 Οκτωβρίου 2016

Das Deutschlandlabor


20 εκπαιδευτικά βίντεο για την καθημερινή ζωή στη Γερμανία, μικρής διάρκειας, κατάλληλα για την τάξη. Μπορείτε να τα κατεβάσετε και με υπότιτλους, έτοιμες ασκήσεις (online ή pdf) και γλωσσάρι. Τέλεια!
(επίπεδο γλωσσομάθειας Α2)
Πηγή: http://www.dw.com/de/deutsch-lernen/das-deutschlandlabor/s-32379

Παρασκευή, 24 Οκτωβρίου 2014

Παράξενα: @ το παπάκι


Το... "παπάκι" που συναντάμε στο ηλεκτρονικό τσχυδρομείο, δηλαδή το σύμβολο @,  έχει διάφορα ψευδώνυμα στην κάθε γλώσσα :
πίθηκος στα γερμανικά ή ουρά πιθήκου ή αφτί πιθήκου ή αφτί ελέφαντα (Klammeraffe, AffenschwanzAffenohr und Elefantenohr), 
σαλίγκαρος στα ιταλικά (chiocciola), εσπεράντο (ηeliko), γαλλικά (escargot), τουρκικά (salyangoz) και ουαλικά (malwen),
στρούντελ ή κουλουράκι στα εβραϊκά (שטרודל) και νορβηγικά (kanec-bolle),
σκύλος στα ρώσικα (собака), καζακικά (ит басы) και αρμένικα (shnik),
ουρά πιθήκου στα ολλανδικά (apestaart),
προβοσκίδα ελέφαντα στα δανέζικα (snabel-a),
σκουληκαντέρα στα ουγγρικά (kukac),
μονάδα μέτρησης κρασιού στα ισπανικά (arrova) και
ποντικάκι στα κινέζικα (小老鼠).
Στα Αγγλικά, εκτός από at αποκαλείται και amphora (αμφορέας).

Πηγή: http://www.slang.gr/lemma/show/papaki_3488
http://de.wikipedia.org/wiki/@

Πέμπτη, 9 Οκτωβρίου 2014

Λεξιλογιο: Το σώμα μου


http://www.languageguide.org (με εικόνα και ήχο)
http://www.interdeutsch.de/ (παιχνίσι online)

http://www.purposegames.com παιχνίδι
http://www.purposegames.com/  (κουίζ)
http://www.allgemeinbildung.ch/ (ασκήσεις online)
http://www.allgemeinbildung.ch/ (ασκήσεις online)

http://www.nthuleen.com/teach/vocab/koerper.html (ασκήσεις για εκτύπωση)
περισσότερες ασκήσεις για το "σώμα" στα Γερμανικά

Πηγές: http://www.languageguide.org/german/vocabulary/body/
http://www.interdeutsch.de/Uebungen/mensch.html
http://www.purposegames.com/game/1464
http://www.allgemeinbildung.ch/fach=deu/Koerperteile_01a.htm
http://www.nthuleen.com/teach/vocab/koerper.html
http://vs-material.wegerer.at/sachkunde/su_koerperteile.htm

Παρασκευή, 21 Μαρτίου 2014

Εκπαιδευτικό υλικό από τη Deutsche Welle: Bandtagebuch




Ανακαλύψτε τη Γερμανία με διασκεδαστικά βίντεο και μουσική! 53 μίνι επεισόδια θα σας ξεναγήσουν στις πόλεις, τα αξιοθέτατα και τον πολιτισμό της Γερμανίας με οικoδεσπότες το hiphop συγκρότημα EINSHOCH6. Τα βίντεο -τα οποία μπορείτε να δείτε με γερμανικούς υπότιτλους - συνοδεύονται από εκπαιδευτικό υλικό και ασκήσεις με λύσεις. 
Κατάλληλα για το επίπεδο Β1-Β2

Πέμπτη, 20 Μαρτίου 2014

Μαγευτικά δάση


http://www.kilianschoenberger.de/
   



























Στην πατρίδα των αδερφών Γκριμμ τα δάση, σαν σκηνικό παραμυθιού, φέρνουν στο νου ήρωες όπως η Κοκκινοσκουφίτσα κι η Ραπουνζέλ.

Πηγές: http://www.stern.de/fotografie/brothers-grimms-homeland-deutschland-ist-doch-noch-ein-maerchenwald-2095515.html
http://www.kilianschoenberger.de/

Τρίτη, 28 Ιανουαρίου 2014

Βίντεο: Σχολείο κι ελεύθερος χρόνος

Schule & Freizeit: Vicky tanzt Hip-Hop




Μπορείτε να δείτε το βίντεο και με υπότιτλους. Στη συνέχεια απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις ή στις ερωτήσεις πολλαπλής επιλογής που συνοδεύουν το βίντεο.

Könnt ihr die folgenden Fragen beantworten?
  1. Wie alt ist Vicky?
  2. In welche Klasse geht Vicky?
  3. Wann muss Vicky beim Sport sein?
  4. Wo hat Vicky Tanzunterricht?
  5. Tanzt Vickys Gruppe auch vor Publikum?
  6. Wie viele Personen sind im Kurs?
  7. Warum muss Vicky jetzt schnell nach Hause fahren?
Τη συγκεκριμένη διδακτική πρόταση εντοπίσαμε στην ιστοσελίδα deutsch-lerner.blog.de

Πηγές: http://www.i-catcher-online.com/German/GermanPlayer-hi.php?ID=263
http://deutsch-lerner.blog.de/2009/03/16/lt-font-definitions-font-face-font-family-cambria-math-panose-1-5766193/

Δευτέρα, 27 Ιανουαρίου 2014

Γερμανικές διάλεκτοι


Πηγή: http://klangschreiber.de/2010/10/06/die-bunte-welt-der-dialekte-podcast/

Στην Γερμανία είναι έντονη η παρουσία τοπικών διαλέκτων.  Η κατανόησή τους δεν είναι πάντα εύκολη, ακόμα και για τους Γερμανούς. Οι περισσότεροι Γερμανοί χρησιμοποιούν βέβαια τις διαλέκτους σε ανεπίσημες περιστάσεις (πχ. στο οικογενειακό περιβάλλον),  σε κάποιες όμως περιοχές, όπως στην Βαυαρία χρησιμοποιείται έντονα η (βαυαρική) διάλεκτος στην κοινωνική ζωή.  
Και εκτός των συνόρων φυσικά συναντάμε διαλέκτους της Γερμανικής γλώσσας: στην Ελβετία (Schweizerdeutsch), Αυστρία, Λουξεμβούργο, Λίχτενσταιν, αλλά και Γαλλία, Ιταλία, Δανία και άλλες περιοχές της Ευρώπης.

  • Ακούστε ένα απόσπασμα από τον "Μικρό Πρίγκιπα" σε Γερμανικές Διαλέκτους
  • Δείτε κι αυτό το κατατοπιστικό βίντεο 

Κυριακή, 15 Δεκεμβρίου 2013

Χριστουγεννιάτικες χειροτεχνίες











Καθώς τα Χριστούγεννα πλησιάζουν, οι  χειροτεχνίες και οι δραστηριότητες μας προσφέρουν όμορφες, γιορτινές οικογενειακές στιγμές. Οι παραπάνω κατασκευές είναι εύκολες κα δεν απαιτούν ιδιαίτερη επιδεξιότητα. Το μόνο που χρειάζεστε είναι ένας έγχρωμος εκτυπωτής. Για καλύτερα αποτελέσματα εκτυπώστε τα σχέδια σε λεπτό χαρτόνι Α4. Καλή διασκέδαση!

Δευτέρα, 2 Δεκεμβρίου 2013

Χριστούγεννα στη Γερμανία


Στην ιστοσελίδα της Γερμανικής Πρεσβείας στην Αθήνα βρήκαμε ένα όμορφο βιντεάκι που παρουσιάζει χαρακτηριστικές εικόνες από τα Χριστούγεννα στη Γερμανία...
Αν δυσκολεύεστε να το βρείτε, κάντε κλικ  εδώ.

Πηγή: http://www.griechenland.diplo.de/__Zentrale_20Komponenten/Themenpakete/Weihnachten/Weihnachtsanimation__Schneeflocke/de/flash__weihnachten__stille__nacht?view=popup&site=27189

Die Heiligen Drei Könige aus Morgenland





Απολαύστε χειμωνιάτικη ατμόσφαιρα κι εξασκείστε την προφορά σας: Ακούστε αυτό το ποίημα και άλλα 12 λογοτεχνικά έργα στο www.literaturcafe.de

Heinrich Heine

Die Heil'gen Drei Könige aus Morgenland,
Sie frugen in jedem Städtchen:
"Wo geht der Weg nach Bethlehem,
Ihr lieben Buben und Mädchen?"


Die Jungen und Alten, sie wußten es nicht,
Die Könige zogen weiter;
Sie folgten einem goldenen Stern,
Der leuchtete lieblich und heiter.


Der Stern blieb stehn über Josephs Haus,
Da sind sie hineingegangen;
Das Öchslein brüllte, das Kindlein schrie,
Die Heil'gen Drei Könige sangen.



Πηγές: http://www.literaturcafe.de/die-heilgen-drei-koenige-aus-dem-morgenland/
http://www.textlog.de/23233.html
http://www.griechenland.diplo.de/__Zentrale_20Komponenten/Themenpakete/Weihnachten/Ganze__Seiten/de/Weihnachtsmusik.html?site=27189

Adventskalender online

Το Adventskalender είναι από τα αγαπημένα μας χριστουγεννιάτικα έθιμα . Πρόκειται για ένα ημερολόγιο με 24 θέσεις αριθμημένες από το 1 μέχρι το 24, όσες είναι οι ημέρες τού Δεκεμβρίου πριν από τα Χριστούγεννα. Οι θέσεις είναι κλεισμένες με πορτάκια. Κάθε μέρα κάθε παιδί ανοίγει το αντίστοιχο πορτάκι και βρίσκει μια έκπληξη, που μπορεί να είναι σοκολατάκι, ζαχαρωτό ή παιχνίδι. Αν και όχι τόσο ...νόστιμη, υπάρχει και η  online εκδοχή του .

http://www.sandmann.de/static/san/advent/index.html

http://www.kika.de/spielspass/xmas13/kalender/index.shtml

http://ulistein-onlineshop.de/adventskalender/

http://www.literaturcafe.de/advent/




Δευτέρα, 28 Οκτωβρίου 2013

Η "γλώσσα των νέων" : Λέξη της χρονιάς 2013

Jugendwort 2013

Η νεανική αργκό πάντα μου προκαλούσε το  ενδιαφέρον για την εφευρετικότητα, το χιούμορ της και τα γρήγορα αντανακλαστικά της στις πολιτικές και κοινωνικές εξελίξεις.
Αν θέλετε να ενημερωθείτε για τα πιο πρόσφατα λεκτικά δημιουργήματα των νεαρών στη Γερμανία , δείτε τις φετινές 30 επικρατέστερες λέξεις και ψηφίστε!

Τετάρτη, 16 Οκτωβρίου 2013

Bερολίνο: Καλλιτέχνες “φωτίζουν” τον Καθεδρικό Ναό


Όπως κάθε Οκτώβρη έτσι και φέτος διοργανώνεται στο Βερολίνο το περίφημο Festival of Lights. Καλλιτέχνες από όλο τον κόσμο “μεταμορφώνουν” κτίρια και μνημεία της πόλης παίζοντας με τα φώτα και τις σκιές. Το φεστιβάλ θα διαρκέσει ως τις 20 Οκτωβρίου.